Please Login to View the Contents of this Page Login

I Am Able. I Am Also Willing | 我能夠 · 我願意

Suddenly, a man with leprosy approached Him and knelt before Him. “Lord,” the man said, “if You are willing, You can heal me and make me clean.” Jesus reached out and touched him. “I am willing,” He said. “Be healed!” And instantly the leprosy disappeared.

Matthew 8:2-3 NLT

I will give you back your health and heal your wounds,” says the Lord.

Jeremiah 30:17, NLT

有一個長大痲瘋的、來拜他說、主若肯、必能叫我潔淨了。耶穌伸手摸他說、我肯、你潔淨了罷.他的大痲瘋立刻就潔淨了。

馬太福音8:2-3 和合本

耶和華說、我必使你痊愈、醫好你的傷痕。

耶利米書30:17 和合本

God Is Able And Willing To Heal You

Once, there was a leper who came to Jesus saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” This man didn’t have a problem believing that Jesus had the ability and power to heal him. He just wasn’t sure if Jesus was willing to do it for him.

I want you to look at Jesus’ response to the leper and see God’s heart for you where healing is concerned. Jesus answered the leper by touching him and saying, “I am willing. Be healed.”

What did Jesus say? “I am willing.” Did He just say it and do nothing? No, He stretched forth His hand to the leper and restored the suffering man to wholeness.

Today, God wants you to know that He is both able AND willing to heal you. Start to realize and believe that He wants you to be healed and not only you want to be healed.

神有能力也願意醫治你

有一次,有一個風病人來到耶穌面前說:「主啊,如果你願意,你可以使我潔淨。」 這個人完全相信耶穌有能力醫治他,他只是不確定耶穌是否願意為他做這件事。

我希望你看看耶穌對風病人的反應,並看到神在醫治方面對你的心意。耶穌撫摸風病人說:「我願意。痊癒吧。」

耶穌說了什麼? 「我願意。」他只是說出來,甚麼都不做嗎?不,他向風病人伸出手,使受苦的人恢復了完全。

今天,神要你知道他有能力並且願意醫治你。就從今天起,請開始意識到並相信是衪希望你得到醫治,而不只是你想要被醫治!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *